Livro de Kirtan
Śrī Sāraswat Ārati
- jayare jayare jaya gaura-sarasvatī
- bhakativinodānvaya karuṇā murati
-
Toda glória à voz de Śrī Gaurāṅga, a personificação da misericórdia de Śrīla Bhakti Vinod Ṭhākur: Śrīla Bhakti Siddhanta Saraswatī Ṭhākur!
-
2
- prakāśile gaura-sevā bhūvana maṅgala
- bhakati-siddhānta śuddha prajñāna ujjvala
-
Ele manifestou o serviço a Śrī Gaurāṅga para a elevação do mundo. Seu ensinamento sobre devoção é puro, brilhante e esclarecedor.
-
3
- rādhā-śyāma eka-tanu dakṣe gorā rāya
- bāme rādhā madhye svayaṁ śyāma-gopa jaya
-
Toda glória à forma combinada de Śrī Śrī Rādhā–Śyām, Śrī Gaura Rāy, à direita, Śrī Rādhā à esquerda, e o negro menino vaqueiro Ele mesmo no meio!
-
4
- vraja-rasa nava-bhāve navadvīpe rāje
- udāre madhura rāga abhinava sāje
-
O rasa de Vraja se manifesta de uma nova maneira em Nabadwip: madhura-rasa se veste modernamente de benevolência.
-
5
- mādhurya kaivalya rāga vrajera niryāsa
- prāpti parākāṣṭhā tāhe gaurāṅga vilāsa
-
O doce amor divino, a essência de Vraja, atinge seu clímax nos Passatempos de Śrī Gaurāṅga.
-
6
- rādhā bhāva-kānti aṅgikari’ bhāla mate
- dakṣiṇe āsana rasa garimā dekhāte
-
Śrī Gaurāṅga abraça fervorosamente o coração e a aura de Śrī Rādhā, e toma Seu lugar à direita para mostrar a glória de Seu rasa.
-
7
- rādhā-rasa-traya-svāda rahasya prayāsa
- nirakhi praphulla rādhā mukhe manda hāsa
-
Vendo o esforço secreto de Kṛṣṇa para provar Seu tríplice rasa, Rādhā está plena e sorri suavemente.
-
8
- madhye rahi’ vaṁśī-rave ghoṣe vaṁśī-dhara
- rādhāra sampade āmi gaurāṅga-sundara!
-
Permanecendo no meio, o flautista declara, através do som de Sua flauta: “Com a riqueza de Rādhā, sou Gaurāṅgasundar! ”
-
9
- mad abhīṣṭha rūpa rādhāra hṛdaya mandire
- gaurāṅga bhajile suṣṭhu sphūrti pāya tāre
-
“Se você serve Gaurāṅga, Minha forma que é adorada no templo do coração de Rādhā será plenamente revelada a você. ”
-
10
- nadīyā prakāśe mahāprabhu gaura-nidhi
- patita-pāvana deve milāila vidhi
-
Gaurāṅga Mahāprabhu apareceu em Nadia, e a Providência combinou o salvador dos caídos (o Kali-yuga-avatār) Nele.
-
11
- e-rūpa ārati brahmā śambhu agochara gaura-bhakta kṛpā-pātra mātra siddhi sāra
-
Tal ārati é desconhecido de Brahmā e Śiva. Somente um recipiente da misericórdia dos devotos de Śrī Gaurāṅga alcança tal perfeição.
-
12
- śrī svarūpa, rāmānanda, rūpa, sanātana
- śrī raghu, jīvādi kṛpāya dekhe bhakta-jana
-
Os devotos veem esse ārati pela misericórdia de Śrī Svarūp Dāmodar, Śrī Rāmānanda Rāy, Śrī Rūpa, Śrī Sanātan, Śrī Raghunāth, Śrī Jīva, e seus associados.
-
13
- jaya guru-gaura-rādhā-govinda-sundara
- jaya dāo bhakta vṛnda nitya nirantara
-
Toda glória a Śrī Guru, Gaurāṅga, e Rādhā–Govindasundar! Ó devotos, cantem suas glórias sempre e por toda a eternidade!