Livro de Kirtan

Śrī Gaura Ārati

    1
    • (kibā) jaya jaya gorāchā̐der āratika śobhā
    • jāhnavī-taṭa-vane jaga-mana lobhā
    • (jaga-janer mana lobhā)
    • (gaurāṅger ārati śobhā jaga-janer mana lobhā)
    • (nitāi gaura haribol)
    • Toda glória ao belo ārati a Śrī Gorāchā̐d que acontece em um bosque às margens do Ganges, atraindo os corações de todas as almas por todo o mundo!

  • 2
    • (kibā) dakṣiṇe nitāichā̐̐da bāme gadādhara
    • nikaṭe advaita śrīnivāsa chhatra-dhara
    • À direita de Gorāchā̐d está Nitāichā̐d, e à sua esquerda está Gadādhar. Advaita está perto, e Śrīvās segura uma sombrinha.

  • 3
    • (kibā) basiyāchhe gorāchā̐da ratna-siṁhāsane
    • (ratna-simhāsana alo karere)
    • (basiyāchhen gorāchā̐d ratna-siṁhāsane)
    • ārati karena brahmā ādi-deva gaṇe
    • (gaurāṅger ārati kare)
    • (brahmā ādi-deva gaṇe gaurāṅger ārati kare)
    • (gaurāṅgera bhakta sane gaurāṅger ārati kare)
    • (nitāi gaura haribol)
    • Gorāchā̐d se sentou em um trono de joias. Brahmā e os outros semideuses o adoram (na companhia de Seus devotos).

  • 4
    • (kibā) narahari-ādi kari chāmara ḍhulāya
    • sañjaya-mukunda-vāsu-ghoṣa-ādi gāya
    • (gaura guṇa gāna kare)
    • (sañjaya mukunda vāsu-ghoṣa gaura guṇa gāna kare)
    • (nitāi gaura haribol)
    • Narahari e outros abanam o Senhor com chāmaras. Sañjay, Mukunda, Vāsudev Ghoṣ e outros cantam.

  • 5
    • (kibā) śaṅkha bāje ghaṇṭā bāje bāje karatāla
    • madhura mṛdaṅga bāje parama rasāla
    • (madhur madhur madhur bāje)
    • (gaurāṅger ārati kāle madhur madhur madhur bāje)
    • (śaṅkha bāje ghaṇṭā bāje madhur madhur madhur bāje)
    • (madhura mṛdaṅga bāje madhur madhur madhur bāje)
    • (nitāi gaura haribol)
    • Conchas, sinos, kartāls e mṛdaṅgas ressoam docemente. O kīrtan é muito agradável.

  • 6
    • (kibā) bahu-koṭi chandra jini vadana ujjvala
    • gala-deśe vana-mālā kare jhalamala
    • (jhalmal jhalmal jhalmal kare)
    • (gaura gale vana phuler mālā jhalmal jhalmal jhalmal kare)
    • (nitāi gaura haribol)
    • O resplendor da face do Senhor supera o de milhões de luas. A guirlanda de flores silvestres reluz em volta de Seu pescoço.

  • 7
    • (kibā) śiva-śuka-nārada preme gada-gada
    • bhakati-vinoda dekhe gorāra sampada
    • Śiva, Śukadev, e Nārad gaguejam no êxtase do amor. É assim que Bhakti Vinod contempla a glória de Gorāchā̐d.

    • (ei bār āmāy dayā kara)
    • (ṭhākura śrī bhakti-vinoda ei bār āmāy dayā kara)
    • (ṭhākura śrī sarasvatī ei bār āmāy dayā kara)
    • (patit-pāvan śrī gurudev ei bār āmāy dayā kara)
    • (sapārṣada gaurahari ei bār āmāy dayā kara)
    • (nitāi gaura haribol)
    • Desta vez, por favor, me dê sua graça. Ó Śrila Bhakti Vinod Ṭhākur, ó Śrīla Saraswatī Ṭhākur, ó Gurudev, salvador dos caídos, ó Gaurahari, juntamente com seus associados, desta vez por favor me dê sua graça.