Gaudija Gītandžalī

Mānasa Deho Geho

  • 1
    • mānasa, deho, geho, jo kichū mora
    • arpilu̐ tuyā pade, nanda-kiśora!
    • Prātu, ķermeni, ģimeni; visu, kas man pieder, esmu nolicis pie Tavām lotosam līdzīgajām pēdām, ak, jauneklīgais Nandas dēls!

  • 2
    • sampade vipade, jīvane-maraṇe
    • dāy mama gelā, tuyā o-pada varaṇe
    • Laime un nelaime, dzīvība un nāve – nekādas grūtības vairs nesagādā man raizes, jo esmu izvēlējies Tavas lotosam līdzīgās pēdas par savu vienīgo patvērumu.

  • 3
    • mārobi rākhobi—jo ichā tohārā
    • nitya-dāsa prati tuyā adhikārā
    • Tavā varā ir lemt, atņemt man dzīvību vai pasargāt no nelaimēm, jo Tu esi Kungs, bet es – Tavs mūžīgais kalps.

  • 4
    • janmāobi moye ichā jadi tora
    • bhakta-gṛhe jani janma hau mora
    • Ja Tu vēlēsies, lai es piedzimstu no jauna, tad lai tas notiek Vaišnava mājā.

  • 5
    • kīṭa-janma hau yathā tuyā dāsa
    • bahir-mukha brahma-janme nāhi āśa
    • Esmu gatavs piedzimt kaut vai par tārpu, lai tikai paliktu Tavs bhakta. Es negribu būt pat Kungs Brahma, ja tādējādi es nevēlēšos veltīt sevi Tev.

  • 6
    • bhukti-mukti-spṛhā bihīna je bhakta
    • labhaite tā̐ka saṅga anurakta
    • Es ilgojos pēc tāda Vaišnava sabiedrības, kurš ir pilnībā brīvs no slāpēm pēc pasaulīgām baudām vai tieksmes panākt muktī - atbrīvošanos.

  • 7
    • janaka, jananī, doyita, tanoy
    • prabhu, guru, pati—tuhu̐ sarva-moy
    • Tēvs, māte, mīļotais, dēls, Kungs, skolotājs un vīrs – Tu man esi viss!

  • 8
    • bhakativinoda kohe, śuno kāna!
    • rādhā-nātha! tuhu̐ hāmāra parāṇa
    • Bhaktivinoda saka: “Krišna, sadzirdi jel mani! Ak, Rādhas pavēlniek, Tu esi mana dzīvība un dvēsele!”