Gaudija Gītandžalī
Mānasa Deho Geho
-
1
- mānasa, deho, geho, jo kichū mora
- arpilu̐ tuyā pade, nanda-kiśora!
-
Prātu, ķermeni, ģimeni; visu, kas man pieder, esmu nolicis pie Tavām lotosam līdzīgajām pēdām, ak, jauneklīgais Nandas dēls!
-
2
- sampade vipade, jīvane-maraṇe
- dāy mama gelā, tuyā o-pada varaṇe
-
Laime un nelaime, dzīvība un nāve – nekādas grūtības vairs nesagādā man raizes, jo esmu izvēlējies Tavas lotosam līdzīgās pēdas par savu vienīgo patvērumu.
-
3
- mārobi rākhobi—jo ichā tohārā
- nitya-dāsa prati tuyā adhikārā
-
Tavā varā ir lemt, atņemt man dzīvību vai pasargāt no nelaimēm, jo Tu esi Kungs, bet es – Tavs mūžīgais kalps.
-
4
- janmāobi moye ichā jadi tora
- bhakta-gṛhe jani janma hau mora
-
Ja Tu vēlēsies, lai es piedzimstu no jauna, tad lai tas notiek Vaišnava mājā.
-
5
- kīṭa-janma hau yathā tuyā dāsa
- bahir-mukha brahma-janme nāhi āśa
-
Esmu gatavs piedzimt kaut vai par tārpu, lai tikai paliktu Tavs bhakta. Es negribu būt pat Kungs Brahma, ja tādējādi es nevēlēšos veltīt sevi Tev.
-
6
- bhukti-mukti-spṛhā bihīna je bhakta
- labhaite tā̐ka saṅga anurakta
-
Es ilgojos pēc tāda Vaišnava sabiedrības, kurš ir pilnībā brīvs no slāpēm pēc pasaulīgām baudām vai tieksmes panākt muktī - atbrīvošanos.
-
7
- janaka, jananī, doyita, tanoy
- prabhu, guru, pati—tuhu̐ sarva-moy
-
Tēvs, māte, mīļotais, dēls, Kungs, skolotājs un vīrs – Tu man esi viss!
-
8
- bhakativinoda kohe, śuno kāna!
- rādhā-nātha! tuhu̐ hāmāra parāṇa
-
Bhaktivinoda saka: “Krišna, sadzirdi jel mani! Ak, Rādhas pavēlniek, Tu esi mana dzīvība un dvēsele!”