Ґаудія Ґітанджалі
Арунодоя-кīртан
- уділо аруна пӯраба-бга̄ґе,
- двіджа-мані ґора̄ амані джа̄ґе,
- бгаката-самӯха лоія са̄тхе,
- ґела̄ наґара-бра̄дже
-
Незадовго до сходу сонця, коли небо починає жевріти, прокидається від сну перлина серед двічінароджених - Шрі Ґаурахарі. Він бере з собою відданих та розпочинає кіртан, мандруючи містами та селами.
-
2
- ‘та̄тхай та̄тхай’ ба̄джало кхол,
- гана гана та̄хе джга̄нджера рол,
- преме дгала дгала сона̄ра анґа,
- чаране нӯпура ба̄дже
-
Мріданги вигукували "татхай татхай" під дзвін караталів. Золоте тіло Махапрабгу тремтіло від блаженства, а на Його ногах бриніли дзвіночки для ніг.
-
3
- мукунда ма̄дгава джа̄дава харі,
- болоре болоре вадана бгорі’,
- мічхе ніда-вашє ґело ре ра̄ті,
- діваса шорīра са̄дже
-
Махапрабгу закликав тих, хто ще спав: "Не марнуйте ночі на сон, а дні - на прикрашання своїх тіл! Вигукуйте імена Мукунда, Мадгава, Джадава і Харі!"
-
4
- емона дурллабга ма̄нава-дехо,
- па̄ія кі кара бга̄ва на̄ кехо,
- ебе на̄ бгаджіле яшода̄-сута,
- чараме подібе ла̄дже
-
"Здобувши таке рідкісне людське тіло, чи використовуєш ти належно цей цінний дар? Якщо ти не будеш служити cину Яшоди зараз, то зрештою на тебе чекає велике розчарування".
-
5
- удіта тапана хоіле аста,
- діна ґело-болі’ хоібе вʼяста,
- тобе кено ебе аласа хой,
- на̄ бгаджа хридоя-ра̄дже
-
“З кожним сходом і заходом сонця безповоротно минає день. Чому ж ти марно витрачаєш свій час? Чому не служиш Господу свого серця?”
-
6
- джīвана анітья джа̄наха са̄р,
- та̄хе на̄на̄-відга віпада-бга̄р,
- на̄ма̄шроя корі’ джатане тумі,
- тха̄каха а̄пана ка̄дже
-
"Знай, це життя тимчасове та сповнене страждань. Прийняти прихисток Святого Імені - твій єдиний обовʼязок."
-
7
- кришна-на̄ма-судга̄ корія па̄н
- джуда̄о бгакатівінода-пра̄н,
- на̄ма віна̄ кічху на̄хіко а̄ро,
- чаудда-бгувана-ма̄джге
-
Пий чистий нектар Святого Імені Крішни і так вгамуй душу Тхакура Бгактівінода. В усіх чотирнадцяти світах немає нічого кращого від Імені Крішни.
-
8
- джīвера кальяна-са̄дгана-ка̄м,
- джаґате а̄сі’ е мадгура на̄м,
- авідья-тіміра-тапана-рӯпе,
- хрид-ґаґане біра̄дже
-
Щоб розсіяти темряву невігластва та благословити всі душі у цьому всесвіті, прекрасне Ім'я Крішни явилось як сяюче сонце.