Гаудия Гитанджали

Шри Шри Према-дхама-дева-стотрам

Пятница
Ш́рӣла Бхакти Ракш̣ак Ш́рӣдхар Дев-Госва̄мӣ Маха̄ра̄дж
Под редакцией Ш́рӣлы Бхакти Па̄вана Джана̄рдана Маха̄ра̄джа
    61
    • йа̄муна̄мву-кр̣ш̣н̣а-ра̄дхика̄ли-кели-ман̣д̣алам̇
    • вйакта-гупта-др̣пта-тр̣пта-бхан̇ги-ма̄дана̄кулам
    • гӯд̣ха-дивйа-ма̄рма-мода-мӯрччхана̄-чаматкарам̇
    • према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
    • Во Вриндаване в священных водах Ямуны Шри Шри Радха-Говинда вместе со Своими самыми дорогими подружками-пастушками предаются очаровательным развлечениям. Эти божественные игры проходят на виду, а иногда тайно, порою пребывают в противоречии, а порой — в гармонии... Так игры Господа выражаются в разнообразных жестах, которые вызывают различные божественные желания. Шри Чайтанья Махапрабху распространял нежную мелодию сокровенного духовного сокровища, которая изумляет всю Вселенную. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!

  • 62
    • а̄сйа-гхарш̣ан̣а̄ди-ча̄така̄дри-синдху-лӣланам̇
    • бхакта-марма-бхеди-тӣвра-дух̣кха-саукйа-кхеланам
    • атйачинтйа-дивйа-ваибхава̄ш́ритаика-ш́ан̇карам̇
    • према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
    • Едва Господь взглянул на холм Чатака, Им овладело нестерпимое чувство разлуки и побудило Его к разным поступкам в настроении глубокого благоговения. Господь стал тереться Своим прекрасным лицом о землю. Когда Шри Гауранга вспоминал развлечения Господа Кришны на воде, Он прыгал в океан и проявлял божественные признаки опьяненного чистой любовью. Эти деяния Господа затопляли сердца преданных волнами великого океана любви к Кришне! Эти волны несли к берегам сердец преданных как трансцендентную тревогу, так и трансцендентную радость. Такое непостижимое благо было даровано только самым преданным спутникам Господа. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!

  • 63
    • ш́ротра-нетра-гатйатӣта-бодха-родхита̄дбхутам̇
    • према-лабхйа-бха̄ва-сиддха-четана̄-чаматкр̣там
    • брахма-ш́амбху-веда-тантра-мр̣гйа-сатйа-сундарам̇
    • према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
    • Шри Чайтанья Махапрабху не только находится за пределами материальных образов и звуков, Он также препятствует всем интеллектуальным попыткам познать Его. Пребывая в чистой любви к Богу, Он остается тайной и изумляет даже те живые существа, которые сосредоточены на постижении своего «я». Богооткровенные Веды Господа Брахмы и тантрические писания Господа Шивы находятся в поиске Шри Гаурасундара, Прекрасной Реальности! Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!

  • 64
    • випра-ш́ӯдра-виджн̃а-мӯркха-йа̄вана̄ди-на̄мадам̇
    • витта-викрамочча-нӣча-саджджанаика-сампадам
    • стрӣ-пума̄ди-нирвива̄да-са̄рвава̄дикоддхарам̇
    • према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
    • Щедро раздавая Святое Имя Кришны, Шри Гаурангадев очистил эрудированных интеллектуалов, рабочих, неграмотных и даже самые низкие слои общества. Господь воплощал в Себе величайшее богатство для всех искренних и благородных душ, как богатых, так и бедных, как аристократов, так и низкорожденных. Поэтому Господа Чайтанью почитают и прославляют как Спасителя всех — как мужчин, так и женщин, — как в материальном, так и в духовном мирах. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!

  • 65
    • синдху-ш́ӯнйа-веда-чандра-ш́а̄ка-кумбха-пӯрн̣има̄
    • са̄ндхйа-ча̄ндракопара̄га-джа̄та-гаура-чандрама̄
    • сна̄на-да̄на-кр̣ш̣н̣а-на̄ма-сан̇га-тат-пара̄тпарам̇
    • према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
    • Подобно золотой Луне Шри Гаурачандра явился в 1407 году Шакабды (1486 год н. э.), во время лунного затмения, в вечер полнолуния, в месяце марте. Когда Абсолютная Истина Шри Гаурангадев воплотился на прекрасном внутреннем дворе Шачидеви, жители Майяпура омывались в священной Ганге, совместно воспевая святые имена Хари, и предлагали Господу различные драгоценности. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!

  • 66
    • а̄тма-сиддха-са̄валӣла-пӯрн̣а-саукхйа-лакш̣ан̣ам̇
    • сва̄нубха̄ва-матта-нр̣тйа-кӣрттана̄тма-вант̣аннам
    • адвайаика-лакш̣йа-пӯрн̣а-таттва-тат-пара̄тпарам̇
    • према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
    • Вот всепобеждающее заключение: высочайшая идея заключается в том, что изначальная Реальность должна быть также высочайшей формой ананды, экстаза. Шри Чайтанья Махапрабху — это Кришна, Сам экстаз, наслаждающийся собственной сладостью и танцующий в упоенном восторге. Его собственное Святое Имя — это причина Его упоения, выраженного в танце, и Святое Имя — это следствие Его упоения, выраженного в воспевании. Причина и следствие — одно. Источник создает энергию экстаза, которая заставляет Его танцевать, а Его воспевание распространяет этот экстаз другим. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!

  • 67
    • ш́рӣ-пурӣш́вара̄нукампи-лабдха-дӣкш̣а-даиватам̇
    • кеш́ава̄кхйа-бха̄ратӣ-сака̄ш́а-кеш̣а-ракш̣итам
    • ма̄дхава̄нудхи-киш́ора-кр̣ш̣н̣а-севана̄дарам̇
    • према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
    • Шри Ишвара Пури обрел большую удачу, когда Господь Гауранга проявил Свою беспричинную милость, приняв у него посвящение. Шри Кешава Бхарати был подобным образом благословлен тем, что в его присутствии Господь Гауранга состриг Свои прекрасные вьющиеся волосы и принял от него одежды отречения. Господь Чайтанья оказал безраздельное внимание Шри Мадхавендре Пури, утвердив, что его преданность служению Шри Кришне в форме кишоры в супружеской любви является наивысшим выражением преданности. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!

  • 68
    • синдху-винду-веда-чандра-ш́а̄ка-пха̄лгунодитам̇
    • нйа̄са-сома-нетра-веда-чандра-ш́а̄ка-бодхитам
    • ва̄н̣а-ва̄н̣а-веда-чандра-ш́а̄ка-лочана̄нтарам̇
    • према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
    • Шри Гаурангадев — объект моего преклонения. Он взошел подобно золотой Луне в Шри Майяпуре в 1407 году Шакабды, а в 1431 году Шакабды облачился в одежды санньяси. Чтобы благословить всю материальную вселенную, Он скрылся из поля зрения обычных людей этого мира в 1455 году Шакабды. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!

  • 69
    • ш́рӣ-сварӯпа-ра̄йа-сан̇га-харш̣а-ш́еш̣а-гхош̣анам̇
    • ш́икш̣ана̄ш̣т̣ака̄кхйа-кр̣ш̣н̣а-кӣрттанаика-пош̣ан̣ам
    • према-на̄ма-ма̄тра-виш́ва-джӣванаика-самбхарам̇
    • према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
    • С великой радостью Шри Гаурангасундар поведал самым дорогим спутникам Шри Сварупе Дамодару и Рамананде Раю, что процесс совместного воспевания святых имен Кришны дарует живым существам века Кали наивысшее благословение:

    • харш̣е прабху кохена, «ш́уно сварӯпа-ра̄ма-ра̄йа
    • на̄ма сан̇кӣртана калау, парама упа̄йа»
    • В Своем известном произведении «Шри Шикшаштакам» Господь Гауранга утвердил воспевание имен Шри Кришны как наиболее значимое. Более того, Верховный Господь учил, что воспевание имен Шри Кришны в чистой любви к Богу совершенным образом поддерживает все живые существа во Вселенной и дает им полное удовлетворение. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!

  • 70
    • према хета-дева дехи-да̄сареш̣а манйата̄м̇
    • кш̣амйата̄м̇ маха̄пара̄дха-ра̄ш́иреш̣а-ган̣йата̄м
    • рӯпа-кин̇кареш̣у ра̄ма̄нанда да̄са-самбхарам̇
    • према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
    • О мой Золотой Господь! (Суварн̣а-варн̣а хема̄н̇га) Океан премы! Великодушно одари меня сокровищем Своей божественной любви! Молю Тебя, удели немного внимания этой падшей душе и прости ей бесчисленные оскорбления. Многие слуги Шри Рупы столь дороги Тебе. Я страстно желаю лишь того, чтобы Ты считал меня одним из таких слуг. Гаурасундар! Ты единственный защитник и воплощение благой удачи для меня, Рамананды Даса. Я преклоняюсь перед Тобой, Гауранга Сундар, мой прекраснейший Золотой Господь, божественное воплощение Кришна-премы!

  • 71
    • саш́раддхах̣-сапта-даш́акам̇ према-дха̄мети-на̄макам̇
    • ставам̇ ко’пи пат̣хан гаурам̇ ра̄дха̄ш́йа̄мамайам̇ враджет
    • Каждому, кто с верой читает вслух это произведение из семидесяти молитв, известное как «Према-дхама-дева-стотрам», будет дарована возможность служить прекрасному Золотому Господу, Гауранге Сундару, Который есть не кто иной, как Сам Шьямасундар, скрытый под сердцем и сиянием (бхавой и канти) Шримати Радхарани.

  • 72
    • пан̃чаме ш́ата гаура̄вде ш́рӣ-сиддха̄нта-сарасватӣ
    • ш́рӣдхарах̣ ко’пи таччхиш̣йастридан̣д̣ӣ-наути-сундарам
    • Эти молитвы были составлены в пятом веке после явления Шри Чайтаньи Махапрабху санньяси-учеником Шрилы Сарасвати Тхакура по имени (Шридхар Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж).