Гаудия Гитанджали

Ваишнава Виджнапти

Ш́рӣла Нароттам Да̄с Т̣ха̄кур
(поется в дни ухода вайшнавов)
    1
    • эи-ба̄ро коруна̄ коро ваиш̣н̣ава-госа̄и
    • патита-па̄вана тома̄ бине кехо на̄и
    • О Вайшнав Госвами, молю, хотя бы на этот раз будь милостив ко мне! Ты — спаситель падших! Мне не на кого надеяться, кроме тебя.

  • 2
    • ка̄ха̄ра никат̣е геле па̄п дӯре джа̄йа
    • эмона дойа̄ла прабху кеба̄ котха̄ па̄йа
    • Одно твое присутствие освобождает от всех грехов. Где еще встретишь такую доброту?

  • 3
    • ган̇га̄ра-параш́а хоиле паш́ча̄те па̄вана
    • дарш́ане павитра коро — эи тома̄ра гуна
    • Даже будучи самым низким из людей можно обрести освобождение, лишь прикоснувшись к воде священной Ганги. Но этого же можно достичь, лишь взглянув на тебя! Такова твоя особенность.

  • 4
    • хари-стха̄не апара̄дхе та̄ре харина̄ма
    • тома̄-стха̄не апара̄дхе на̄хика эд̣а̄на
    • Если кто-то оскорбит святые стопы Господа Хари, он может быть прощен, воспевая Его Святое Имя. Но если кто-то оскорбит тебя, ему нет спасения!

  • 5
    • тома̄ра хр̣дойе сада̄ говинда-виш́ра̄ма
    • говинда кохена мама ваиш̣н̣ава пара̄н̣а
    • В твоем сердце всегда пребывает Господь Говинда. Сам Шри Говинда говорит: «Мои преданные — Моя жизнь и душа!»

  • 6
    • прати джанме кори а̄ш́а̄ чаран̣ера дхӯли
    • нароттаме коро дойа̄ а̄пна̄ра боли’
    • Надеюсь, что в каждой жизни я буду обретать пыль с твоих лотосоподобных стоп. Шри Нароттам молит: «Вайшнав Госвами, будь милостив ко мне!»