Гаудия Гитанджали
Шри Шри Према-дхама-дева-стотрам
- према-мугдха-рудра-ра̄джа-ш́аурййа-вирййа-викрамам̇
- пра̄ртхита̄н̇гхри-ваджита̄нйа-сарва-дха̄ма-сан̇гамам
- лун̣т̣хита-прата̄па-ш́ӣрш̣а-па̄да-дхӯли-дхӯсарам̇
- према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
-
Когда Северная Индия находилась под властью мусульман, великий царь независимого государства Орисса, Пратапарудра, был изумлен и ошеломлен великодушием, героизмом и деяниями Господа Чайтаньи, проникнутыми чистой любовью к Богу. Он отверг все связи с религиозной традицией и попрал свою воинственную царскую природу, и, исполненный самоотречения, бросился к лотосоподобным стопам Шри Чайтаньядева. И тогда милостивый Господь осыпал голову предавшегося царя священной пылью со Своих нежных лотосоподобных стоп. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!
-
32
- да̄кш̣ина̄тйа-супрасиддха-пан̣д̣итаугха-пӯджитам̇
- ш́реш̣т̣ха-ра̄джа-ра̄джапа̄тра-ш́ирш̣а-бхакти-бхӯш̣итам
- деш́а-ма̄тр̣-ш́еш̣а-дарш́ана̄ртхи-гаура-гочарам̇
- према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
-
Перед Всевышним благоговели известные ученые Южной Индии. Величайшие принцы и их министры смотрели на Господа с глубокой верой и выказывали Ему все свое почтение. Согласно стандартам, принятым в ученической преемственности, Господь пришел в Западную Бенгалию, чтобы увидеть священную Гангу. И, словно это было в последний раз, Он посетил место Своего рождения и пришел повидать мать Шачидеви. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!
-
33
- гаура-гарви-сарва-гауд̣а-гаураба̄ртха-саджджитам̇
- ш́а̄стра-ш́астра-дакш̣а-душ̣т̣а-на̄стика̄ди-ладжджитам
- мухйама̄на-ма̄тр̣ка̄ди-деха-джӣва-сан̃чарам̇
- према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
-
Во время путешествия Господа, Его слава затопила всю Бенгалию! Поэтому, когда через пять лет после принятия санньясы Он вернулся в Навадвип, все бенгальцы, гордые Господом Гаурангой, с воодушевлением принялись прославлять Его. Когда гордые ученые-безбожники стали свидетелями того, как обычные люди из всех слоев общества проявляли такую непоколебимую веру в Господа, они испытывали стыд за свою низменную природу. Господь Шри Чайтаньядев явился перед матерью Шачи и другими членами Своей семьи, которые угасали от разлуки с Господом, и вернул их к жизни. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!
-
34
- нйа̄са-пан̃ча-варш̣а-пӯрн̣а-джанма-бхӯми-дарш́анам̇
- кот̣и-кот̣и-лока-лувдха-мугдха-др̣ш̣т̣и-карш̣ан̣ам
- кот̣и-кан̣т̣ха-кр̣ш̣н̣а-на̄ма-гхош̣а-бхедита̄мварам̇
- према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
-
Вернувшегося в место Своего рождения после пяти долгих лет Верховного Господа встречали тысячи старых и молодых людей. Их глаза жаждали увидеть Господа, пленившего самые сокровенные глубины их душ. Присутствие Господа вдохновляло людей постоянно прославлять имена Господа Хари, и возникший от этого рокот распространялся во всех направлениях, далеко за пределы неба. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!
-
35
- а̄рта-бхакта-ш́ока-ш́а̄нти-та̄пи-па̄пи-па̄ванам̇
- лакш̣а-кот̣и-лока-сан̇га-кр̣ш̣н̣а-дха̄ма-дха̄ванам
- ра̄ма-кели-са̄граджа̄та-рӯпа-карш̣ан̣а̄дарам̇
- према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
-
Шри Гаурангадев облегчил беспокойство, которое преданные испытывали от долгой разлуки с Ним, и простил многих терзаемых тревогой грешников и оскорбителей, таких как Гопал Чапал и другие. Затем по берегу Ганги Господь устремился во Вриндаван. Огромные толпы людей следовали за Ним до столицы Бенгалии, известной тогда как Рамакели. В Рамакели Господа привлекли два Его вечных спутника, которые были в то время министрами в мусульманском правительстве. Было видно, что Господь испытывает глубокую привязанность к Шриле Рупе Госвами и его старшему брату, Шриле Санатане Госвами. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!
-
36
- вйа̄гхра-ва̄ран̣аина-ванйа-джантӯ-кр̣ш̣н̣а-га̄йакам̇
- према-нр̣тйа-бха̄ва-матта-джха̄д̣акхан̣д̣а-на̄йакам
- дурга-ванйа-ма̄рга-бхатта-ма̄тра-сан̇га-саукарам̇
- према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
-
Оставив Рамакели, Господь отправился дальше через Бенгалию в Джаганнатха Пури. Выйдя из Пури Дхамы, Господь пересек лес Джхадакханда, расположенный на Его пути во Вриндаван. Там Он привлек лесных зверей, таких как тигры, олени и слоны, к совместному воспеванию святых имен Господа Кришны. Опьяненные сладостными именами Бога, звери восторженно танцевали вместе с Господом, который был поглощен глубочайшим экстазом преданности. Верховный Господь переживал опыт уединенного поклонения, когда вместе с Балабхадрой Бхаттачарьей Он шел непроходимыми тропами через Джхадакханду. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!
-
37
- га̄н̇га-йа̄муна̄ди-винду-ма̄дхава̄ди-ма̄нанам̇
- ма̄тхура̄ртта-читта-йа̄муна̄гра-бха̄га-дха̄ванам
- сма̄рита-враджа̄ти-тӣвра-випраламбха-ка̄тарам̇
- према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
-
Господь Гаурасундар выразил большое почтение Божествам на берегу Ганги в Каши и Бинду Мадхаве в месте слияния Ганги и Ямуны в Праяге. Следуя по течению Ямуны, Господь бежал вдоль берега, в волнении устремляясь к сиянию священного места, известного как Матхура. Когда божественные мысли о событиях во Вриндаване овладели Его памятью, вызвав нестерпимое чувство разлуки, Господь Гаурасундар упал без сознания. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!
-
38
- ма̄дхавендра-випраламбха-ма̄тхуреш̣т̣а-ма̄нанам̇
- према-дха̄ма-др̣ш̣т̣ака̄ма-пӯрва-кун̃джа-ка̄нанам
- гокула̄ди-гош̣т̣ха-гопа-гопика̄-прийан̇карам̇
- према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
-
Господь Чайтанья утвердил, что настроение глубокой разлуки, которое мог испытывать Мадхавендра Пури, как описано в следующем прекрасном стихе, впервые прочитанном Шримати Радхарани, — высший предел и желанная цель чистого поклонения Господу:
-
- айи дӣна-дайа̄рдра на̄тха хе
- матхура̄-на̄тха када̄валокйасе
- хр̣дайам̇ твад-алока-ка̄тарам̇
- дайита бхра̄мйати ким̇ каромй ахам
-
«Мой Господь! Самый милосердный Владыка! Повелитель Матхуры! Когда я вновь увижу Тебя? В разлуке прерывисто бьется мое взволнованное сердце. Любимый, что мне делать теперь?»
-
После того как Господь вступил во Враджу, где разыгрывались деяния чистой любви, Он ощутил переполнявший сердце восторг. Господь был очарован прекрасными садами и рощами, которые служили сценой Его духовных игр в предыдущую эпоху. Путешествуя по двенадцати лесам Вриндавана, Господь являл многообразие отношений с пастушками и пастýшками. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!
-
39
- према-гун̃джана̄ли-пун̃джа-пуш̣па-пун̃джа-ран̃джитам̇
- гӣта-нр̣тйа-дакш̣а-пакш̣и-вр̣кш̣а-лакш̣а-вандитам
- го-вр̣ш̣а̄ди-на̄да-дӣпта-пӯрва-мода-медурам̇
- према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
-
Прогуливающегося по рощам Вриндавана Господа радостно приветствовали жужжащие шмели, кружащиеся над распустившимися цветами и деловито занятые беседой о чистой любви. Миллионы деревьев дружно выражали свое почтение Господу, им вторили множество птиц, исполненные восторга, которые искусно пели и танцевали. Господа переполняли чувства и переживания чистой любви, когда Он вспоминал, как в прежних играх Его нежно звали коровы, телята и быки святой обители Вриндавана. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!
-
40
- према-буддха-руддха-буддхи-матта-нр̣тйа-кӣрттанам̇
- пла̄вита̄ш́ру-ка̄н̃чана̄н̇га-ва̄са-ча̄туран̇ганам
- кр̣ш̣н̣а-кр̣ш̣н̣а-ра̄ва-бха̄ва-ха̄сйа-ла̄сйа-бха̄сварам̇
- према-дха̄ма-девам эва науми гаура-сундарам
-
Полностью сокрушенный волной чистой любви, Господь Гаурасундар в упоении танцевал и воспевал святые имена Кришны. Обильные потоки слез текли из Его прекрасных глаз по гигантскому золотому сияющему телу, по Его блистающим одеждам, напоминающим солнце, и по земле, растекаясь во всех четырех направлениях. Радость игр Господа упоительно возрастала! В состоянии помешательства Господь неправильно произносил Святое Имя Кришны и ревел, смеясь, в восторге погруженный в глубокие переживания. Я склоняюсь в почтении перед прекрасным Золотым Господом, Гаурангой Сундаром, божественным воплощением Кришна-премы!