Гаудия Гитанджали
Шри Шри Гаура-Нитйанандер Дойа
- парама корун̣а, паху̐ дӯи джана,
- нита̄и гаурачандра
- саба авата̄ра- са̄ра ш́ироман̣и,
- кевала а̄нанда-канда
-
Господь Нитьянанда и Господь Гаурачандра — самые милостивые повелители! Они подобны драгоценным камням среди всех воплощений Бога, Они — единственный источник трансцендентной упоительной радости.
-
2
- бхаджа бхаджа бха̄и, чаитанйа нита̄и,
- судр̣д̣ха биш́ва̄са кори’
- виш̣ойа чха̄д̣ийа̄, се расе маджийа̄
- мукхе боло хари хари
-
Брат! Умоляю тебя, с твердой верой поклоняйся Шри Шри Чайтанья-Нитаю! Отвергни привязанность к потаканию своим чувствам и погрузись в этот нектар, воспевая имена Господа Хари.
-
3
- декхо оре бха̄и, три-бхуване на̄и
- эмона дойа̄ла да̄та̄
- паш́у па̄кхӣ джхуре, па̄ш̣а̄н̣а видоре,
- ш́уни джа̄ра гун̣а-га̄тха̄
-
Послушай, брат! Во всех трех мирах нет столь же милостивых благодетелей, как Они! Даже птицы и звери обретают совершенство, а камни плавятся, слушая, как воспевается Их слава.
-
4
- сам̇са̄ре маджийа̄, рохили под̣ийа̄,
- се паде нахило а̄ш́а
- а̄пана карама, бхун̃джа̄йе ш́амана,
- кохойе лочана-да̄са
-
Я погружен в круговорот рождений и смертей и выброшен на обочину без надежды обрести Их общество. Таким образом я просто вынужден страдать от последствий своих поступков, наказываемый Ямараджем, богом смерти. Так поет Лочан Дас.