Гаудия Гитанджали
Гуна-киртан
- ш́уно, хе расика джон кр̣ш̣н̣а-гун̣а аган̣он
- ананта кахите на̄хи па̄ре
- кр̣ш̣н̣а джагатера гуру кр̣ш̣н̣а ва̄н̃чха̄калпатару
- на̄вика се бхава-па̄ра̄ба̄ре
-
Слушайте, мудрейшие ценители духовных вкусов! Трансцендентные качества Кришны неизмеримы; невозможно описать Его бесчисленные божественные качества. Кришна — духовный наставник всего мироздания, Он подобен древу желаний, Он — кормчий лодки, затерянной в пучине материального существования.
-
2
- хр̣дойа пӣд̣ита джа̄’ра кр̣ш̣н̣а чикитсака та̄’ра
- бхава-рога на̄ш́ите чатура
- кр̣ш̣н̣а-бахирмукха джоне према̄мр̣та-битаран̣е
- краме лойа ниджа антах̣пура
-
Кришна исцеляет тех, у кого больное сердце, ибо только Он может устранить болезни материального существования. Раздавая нектар упоительной любви даже враждебно настроенным душам, Он постепенно возвращает их в Свою обитель.
-
3
- карма-бандха джн̃а̄на-бандха, а̄веш́е ма̄нава андха
- та̄ре кр̣ш̣н̣а корун̣а̄-са̄гара
- па̄дападма мадху дийа̄ андха-бха̄ва гхуча̄ийа̄
- чаран̣е корена анучара
-
Кришна — океан сострадания к тем, кто погружен в деятельность ради ее плодов, к тем, кто увлечен философскими спекуляциями, а также к тем, кто окован другими предрассудками. Одаривая медом со Своих лотосоподобных стоп, Он награждает живое существо служением Себе, спасая от тьмы мирского существования.
-
4
- видхи-ма̄рга рата джоне сва̄дхӣната̄ ратна да̄не
- ра̄гама̄рге кара̄на правеш́а
- ра̄га-баш́аварти хо’йе па̄ракӣйа-бха̄ва̄ш́ройе
- лобхе джӣва кр̣ш̣н̣а-према̄веш́а
-
Постепенно Кришна награждает сокровищем независимости тех, кто привязан к пути правил и предписаний, открывая им доступ к пути спонтанного любовного служения. Оказываясь под влиянием спонтанной любви, оставаясь в укрытии вкусов внебрачной любви (паракия-бхава) , душа, наконец, переживает все виды упоительной любви к Кришне.
-
5
- према̄мр̣та-ва̄ри-дха̄ра̄ сада̄ па̄нарата та̄̐’ра̄
- кр̣ш̣н̣а та̄̐ха̄дера бандху пати
- сеи саба браджа-джана сукалйа̄н̣а-никетана
- дӣнахӣна винодера гати
-
Кришна — самый дорогой друг и супруг тех, кто неизменно утоляет жажду из источника восторженных слез любви! Бхактивинод, падший и ничтожный, молит лишь об одном — всегда пребывать с жителями Враджи в обители наивысшего блага.