Livro de Kirtan
    1
    • vimala hema jini    tanu anupama re!
    • tāhe śobhe nānā phula-dāma
    • kadamba keśara    jini ekaṭī pulaka re!
    • tāra mājhe bindu bindu ghāma
    • Sua forma incomparável supera o ouro puro! Ele é decorado com uma guirlanda de flores variadas. Seus pelos eretos superam os filamentos da kadamba! Ele é coberto de gotas de suor.

  • 2
    • jini mada-matta hāti    gamana manthara ati
    • bhāvāveśe ḍhuli ḍhuli yāya
    • aruṇa-vasana chhavi    jini prabhātera ravi
    • gorā-aṅge laharī khelāya
    • Seus movimentos lentos superam os de um elefante embriagado. Arrebatado em êxtase, Ele cambaleia. O esplendor de suas vestes cor de açafrão supera o sol da manhã. Ondas vibrantes atravessam sua forma dourada.

  • 3
    • chalite nā pāre gorā-    chā̐d go̐sāñi re
    • balite nā pāre ādha-bola
    • bhāvete āveśa haiyā    hari hari bolāiyā
    • āchaṇḍāle dhari’ deya kola
    • O Senhor Gorāchā̐d não pode se mover! Ele não pode falar! Ele simplesmente gagueja. Arrebatado em êxtase, ele induz os párias a cantar: “Hari! Hari!” E Ele os abraça.

  • 4
    • e sukha-sampada-kāle    gorā nā bhajinu hele
    • hena pade nā karinu āśa
    • śrī-kṛṣṇa-chaitanya-chandraṭhākura śrī-nityānanda
    • guṇa gāya vṛndāvana dāsa
    • Nesse momento alegre, feliz, negligentemente eu não servi Gorāchā̐d nem aspirei aos Seus pés. Vṛndāvan Dās canta as glórias de Śrī Kṛṣṇa Chaitanyachandra e Ṭhākur Śrī Nityānanda.