Guía de Kīrtan
Mayura Mukuṭa
-
1
- mayura-mukuṭa pitāmbara-dhāri
- muralīdhara govardhana-dhārī
-
mayura — pavoreal; mukuṭa — corona; pitāmbara — ropas amarillas; dhāri — lleva; muralī-dhara — quien sostiene la flauta (muralī); govardhana-dhārī — quien sostiene la colina de Govardhan.
-
¡Oh, Kṛṣṇa, el que sostiene la flauta Muralī y el que ha levantado la colina Govardhan! ¡Oh, Kṛṣṇa, que llevas una corona adornada con una pluma de pavo real y que vistes con ropas de color dorado!
-
2
- śrī-rādhā-mādhava kuñja-bihārī
- muralīdhara govardhana-dhārī
-
śrī-rādhā-mādhava — Śrī Śrī Rādhā Kṛṣṇa; kuñja-bihārī — quien disfruta en las arboledas; muralī-dhara — quien sostiene la flauta (muralī); govardhana-dhārī — quien sostiene la colina de Govardhan.
-
¡Oh, Kṛṣṇa, el que sostiene la flauta Muralī y el que ha levantado la colina Govardhan! ¡Oh, Kṛṣṇa, el Señor de Śrīmatī Rādhārāṇī, quien juega en los bosquecillos de Śrī Vṛndāvan!
-
3
- jaya yaśodā-nandana kṛṣṇa murāri
- muralīdhara govardhana-dhārī
-
jaya — toda gloria; yaśodā-nandana — el hijo de Yaśodā; kṛṣṇa — Kṛṣṇa; murāri — el destructor del demonio Mura; muralī-dhara — quien sostiene la flauta (muralī); govardhana-dhārī — quien sostiene la colina de Govardhan.
-
¡Oh, Kṛṣṇa, el que sostiene la flauta Muralī y el que ha levantado la colina Govardhan! Todas las glorias a Ti, Kṛṣṇa, el hijo de Madre Yaśodā y el destructor del demonio Mura.
-
4
- jaya gopī-jana-ballabha vaṁśī-bihārī
- muralīdhara govardhana-dhārī
-
jaya — toda gloria; gopī-jana-ballabha — el amante de las pastorcillas; vaṁśī-bihārī — quien toca la flauta (vaṁśī); muralī-dhara — quien sostiene la flauta (muralī); govardhana-dhārī — quien sostiene la colina de Govardhan.
-
¡Oh, Kṛṣṇa, el que sostiene la flauta Muralī y el que ha levantado la colina Govardhan! Todas las glorias a Ti, Kṛṣṇa, el muy querido amante de las pastorcillas de vacas de Vṛndāvan y el que toca la flauta Vaṁśī.